Passer au contenu principal

Le plus connu des linguistes de France nous soutient

 Nous reproduisons ici la lettre de soutien adressée au latin moderne par Claude HAGEGE, professeur au Collège de France, popularisé par ses livres de vulgarisation et défenseur passionné de toutes les langues qui souffrent de l'abus d'anglais, comme le français.

Le texte : "Je soussigné Claude Hagège, titulaire de la chaire de Théorie Linguistique au Collège de France, apporte par le présent document mon soutien à l'action de M. Alexandre Rousset en faveur d'une version actualisée appelée "latin moderne" du projet "Interlingua", synthèse de langues modernes issues du latin, que publia un groupe de linguistes en 1951. Le latin moderne vaut d'être pris en considération comme l'une des initiatives visant aujourd'hui à proposer, face à l'hégémonie de l'anglais et au danger redoutable qu'elle représente pour toutes les autres langues, y compris l'espagnol, le français ou l'italien, une langue auxiliaire facile à apprendre et, en fait, déjà susceptible d'être à peu près comprise par les très nombreux locuteurs des langues latines."

 E le traduction del texto :
« Io Claude Hagège, manuscripte infra, titulario del catedra de Teoria Linguistic in le Colegio de Francia, aporta per le presente documento mi apoio al action de Sr Alexandre Rousset in favor de un version actualisate, nominate « latino moderne », del projecto « interlingua », sintese del idiomas moderne derivate del latino, que publicat un grupo de linguistos in 1951 (mil nove-cento cinquanta-uno). Le latino moderne merita ester examinate como uno del iniciativas actual tendente a proponer, fronte al hegemonia del anglese e al grave risco que ello fae currer a tote le oltre idiomas, espaniol, francese o italian incluso, un lingua auxiliari facil a aprender e, de facto, susceptibile ja de ester quasi totalment entendite per le multissime locutores del idiomas latin. »

Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

A nos nouveaux lecteurs : Pourquoi ce site ? A nostre nove lectores : Por que? este sito ?

  ​                                                                 Le association INTERLAND.EU promove (inter oltre causas) le latino moderne in su rol de secunde lingua del plus que 900 miliones de locutores romance (de francese, espaniol, italian, portughese, catalan, occitan, corse, etc.), qui lo comprende sen estudio e in quasi-totalitat.   Este instrumento lis fornesce per efortios minimal un comunication facil intra su familia linguistic e un melior accesso al varie culturas neo-latin.   Se experimenta le latino moderne in le sectores economic in-que se necessita, malgrado sosten insuficente de nostre autoritates national e europee...

Ukraina : le origine linguistic del guerra.

  Depost plus que un anno, nostre jornalistos star del medias, expertes militari e geo-politicos auto-proclamate baua in un coro canin permanente contra Russia, declarate vil agressor de su vecino suposite pacific : Ukraina. Ma, si uno se dona le pena de documentar se surel legislation ukrainian, descovrira le lei del 25 april 2019 (apena quatro jorno post election del Presidente Zelenskij !) dirigite explicito contra le lingua russe, con clar objectivo de eliminar lo de tote rol oficial... benque es le idioma materne pro plus que un quarto del population de Ukraina (surtoto in est e in sud del paiis). Le texto de este lei anti-russe de 2019 nois es traducte in francese per le Universitat canadian Laval (in Quebec) :  Ukraine: Loi sur la langue de 2019 (ulaval.ca)  . Vos pote verificar la le quasi total prohibition del russe in tote sectores del vita social, incluso pro inseniar a estudentos estranger (qui non ha jamais aprendite le ukrainian) e inter e intra le firmas privat ! In resu

Le 1er livre grand-public en latin moderne est disponible pour vous...

  Pour vous permettre de passer à un soutien concret au latin moderne, nous vous proposons un premier livre pour tous en cette langue. Il s'intitule " Manual de anglese pro [ debutantes]  refusantes " ("Manuel d'anglais pour ceux qui le refusent"), il est composé de 60 courts textes humoristiques d'Alexandre Rousset, tels que dans ce blog.   Puisque notre langue "n'existe pas" pour les éditeurs, on n'a pas trouvé d'éditeur pour l'éditer. Mais vous, chers lecteurs, qui savez que le latin moderne existe puisque vous l'avez vu et lu, le " Manual de anglese pro refusantes " est fait pour vous !   Si vous voulez le lire, on peut vous annoncer qu'il est au format album (A4), qu'il n'est pas cher (15 €), que sa livraison est gratuite en France pour les 200 premiers exemplaires et que vous obtiendrez toute l'info pour commander en adressant le mot MANUAL à l'adresse internet : rousset@gmx.fr .   Enfin,