Passer au contenu principal

LE "MANUEL PRATIQUE DE VAMPIRISME" DE PAULO COELHO ENFIN DISPONIBLE EN FRANCE !


 Le fameux livre du célèbre auteur brésilien, jamais traduit en français, est enfin accessible aux francophones : grâce à sa traduction complète en latin moderne (ou français augmenté) à partir du texte original en portugais.

Vous pouvez l'acheter en direct chez son éditeur, Génération Interland, à 10€ l'exemplaire (port gratuit à partir de 2 exemplaires ; si achat d'un seul livre, ajouter 7,20€ de port, donc prix total pour 1 livre 17,20€ et pour 2 livres 20€, pour 3 livres 30€, etc.) :

* soit en envoyant votre chèque à l'ordre d'Interland à mon adresse (Alexandre Rousset, 4 rue Monnaie, 30400 Villeneuve-lès-Avignon)

* soit en payant votre commande à l'adresse h.r@gmx.fr sur Paypal.com (en indiquant bien l'adresse postale où elle doit être expédiée),

* soit par virement au compte bancaire de Génération Interland (BIC : CRLYFRPP et

IBAN : FR62 3000 2016 0000 0070 4586 L66 ) en envoyant à rousset@gmx.fr l'adresse postale où votre commande doit être expédiée.

Soyez les premiers à découvrir le vampirisme selon Paulo Coelho, grâce à nous !

Siatz prime pro descovrir le vampirismo secun Paulo Coelho, gratias a nos !

                                           A. R.

Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

A nos nouveaux lecteurs : Pourquoi ce site ? A nostre nove lectores : Por que? este sito ?

  ​                                                                 Le association INTERLAND.EU promove (inter oltre causas) le latino moderne in su rol de secunde lingua del plus que 900 miliones de locutores romance (de francese, espaniol, italian, portughese, catalan, occitan, corse, etc.), qui lo comprende sen estudio e in quasi-totalitat.   Este instrumento lis fornesce per efortios minimal un comunication facil intra su familia linguistic e un melior accesso al varie culturas neo-latin.   Se experimenta le latino moderne in le sectores economic in-que se necessita, malgrado sosten insuficente de nostre autoritates national e europee...

Ukraina : le origine linguistic del guerra.

  Depost plus que un anno, nostre jornalistos star del medias, expertes militari e geo-politicos auto-proclamate baua in un coro canin permanente contra Russia, declarate vil agressor de su vecino suposite pacific : Ukraina. Ma, si uno se dona le pena de documentar se surel legislation ukrainian, descovrira le lei del 25 april 2019 (apena quatro jorno post election del Presidente Zelenskij !) dirigite explicito contra le lingua russe, con clar objectivo de eliminar lo de tote rol oficial... benque es le idioma materne pro plus que un quarto del population de Ukraina (surtoto in est e in sud del paiis). Le texto de este lei anti-russe de 2019 nois es traducte in francese per le Universitat canadian Laval (in Quebec) :  Ukraine: Loi sur la langue de 2019 (ulaval.ca)  . Vos pote verificar la le quasi total prohibition del russe in tote sectores del vita social, incluso pro inseniar a estudentos estranger (qui non ha jamais aprendite le ukrainian) e inter e intra le firmas pr...

La table des matières du Manual...

(Pour vous donner envie de lire votre premier livre en latin moderne.) Pro donar vois apetito pro vostre prime libro in latino moderne :                                       CONTENITO (Lista del 60 textos con su numeros)   Memento gramatical 1 Por que? Europa non utilisarea le lingua que entende lo plus ? 2 E si vos persiste dubitar del fortia de nostre lingua... 3 Le lectiones del manual... Esque existe le textos escripte in un lingua qui non existe ? 4 Como? devenir cantor sen posseder organo vocal adequat... 5 Por que? es plus comode persecuter e condemnar innocentes que culpabiles... 6 Guerra contra un virus o virus de guerra ? 7 Le utopia del pensionatos precoce e su futuro 8 Desvolper Antarctica : le real prioritat del vinti-unesme sieclo 9 Le homo-sexualitat : remedio contra le explosion demografic del Tercie-Mundo ? 10 Le hora estival : un innovation laudabile, ma a generalisar p...